Share |

Címkék

Címkefelhő

Gondolatblog

2011.07.18. 09:53 gondolatkiado

Mara Meimaridi: A szmirnai boszorkányok olvasói vélemény

Címkék: a boszorkányok szmirnai

A szmirnai boszorkányok kötetünkről a második olvasói vélemény Amadea blogjáról érkezett.

Mara Meimaridi: A szmirnai boszorkányok

361 oldal

3200 Ft

ISBN: 978-963-693-340-1

 

"Sötét játszma

 

- Nem a mi köreinkből való. Karamanosz lesz a férjem.

- Micsoda?! Az a morcos, kellemetlen ember? Sziriosz?

- Nem, az öccse. Konsztantinosz.

- Micsoda?! Konsztantinosz Karamanoszt választottad férjedül? Miért nem rögtön Abdul Hamid szultánt? Az egyszerűbb lenne."


Mara Meimaridi: A szmirnai boszorkányok

Értékelés: 4.3 rózsavíz az 5-ből

Kedvenc karakter: Katina

Maria nagynénje halálának huszonharmadik évfordulóján megtalálja a néni ládában őrzött titokzatos füzeteit, könyveit. Az étel- és krémreceptek mellett mágiával foglalkozó irományok is sorakoznak a ládában, ezeket olvasva Maria előtt megelevenedik Katina története, aki jelentősen befolyásolja majd unokahúga életét.


Amint felfedeztem a Molyon ezt a könyvet, izgatottan vártam, hogy megérkezzen hozzám, még Veront is magára hagytam abbáziai kalandjai során, hogy legalább pár oldal erejéig belekukkanthassak a szmirnai boszorkányok életébe.

Bevallom, néhány oldal elolvasása után rájöttem, hogy kicsit másról szól a történet, mint amire számítottam: azt hittem, Maria felfedezései nagyobb szerepet kapnak és afféle rossz útra tévedést és ennek következményeit ismerjük meg, majd a gondok megoldását. Helyette Katina uralja majdnem a történet egészét, aki élete során ötször ment férjhez, pedig nem volt szép, vagyonos és előkelő családból sem származott. Sikereit és hatalmát a Szmirna török negyedében élő "Attart anyának", a hallgatag, nagy erejű varázslónőnek köszönheti. Ő a regény legtitokzatosabb szereplője, az őt övező rejtély csak a történet végén oszlik el.

Azért is voltam kíváncsi a műre, mert szokatlan, mondhatni egzotikus helyszínen játszódik, a Törökország területén fekvő Szmirnában, amelynek a 14. században lett Izmir a neve. Szmirna történelmének egy részét és sokszínű lakosságát - görögök, olaszok, törökök, arabok, zsidók egymás mellett élését -, is megismerjük.

A regénynek egyszerű a stílusa, több helyen előfordul személyváltás, időbeli ugrások, képtelen voltam rájönni, hogy a figyelmetlenség, kapkodás az oka, vagy szándékosan tette az írónő - aki egyébként antropológus végzettségű -, de az utóbbi kifejtése spoiler lenne. A nők mesterkedésén sokat nevettem, "Eftaliám" és "Fulám" a mai világban lubickolna a csalási lehetőségek tengerében. Kicsit csalódott voltam, hogy a varázslatok nagyrészt férfiak megszerzésére irányulnak, beleértve a rivális nők megátkozását. A tipikus női háborúskodás, a pletykálkodás, a szurkapiszka is jelentékeny szerepet kap. A szépészeti készítmények elkészítése viszont nagyon tetszett, akárcsak Katina talpraesettsége.

Felemás érzésekkel tettem le a könyvet - a hangulatom célt tévesztett, de a maga műfajában nagyon jó olvasmány, aki szereti a női praktikákat, élvezni fogja a történetet.

Ui.: Egy óriási hiba: a tarotban nincsen treff, ász és ezek társai."

 

Eredeti értékelés: http://amadea.freeblog.hu/archives/2011/07/10/Sotet_jatszma/

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://gondolatkiado.blog.hu/api/trackback/id/tr503076249

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása